Ich könnte Leuten die "China" wie "Khina" aussprechen jedes mal auf die Fresse hauen! [...] Diese Beichte steht unter Jugendschutz und kann nur von registrierten Mitgliedern gelesen werden.
Hinweis: Eine respektvolle Ausdrucksweise und ein höflicher Umgang miteinander gehören zu den Grundlagen im Beichthaus.
Es ist nicht gestattet, andere Menschen negativ hervorzuheben, zu mobben oder lächerlich zu machen. Beleidigungen jeglicher Art,
diskriminierende oder sonst anstößige Veröffentlichungen führen zur sofortigen Sperrung des Accounts!
ich bin beim fressehauen dabei.
das heißt ja auch "chile" und nicht "kile", oder "chinin" und nicht "kinin". leute die "khina" sagen haben echt nen aua am kopf verdient.
"China" wird mit "CH" gesprochen, die Sprache ist ja sowieso schon merkürdig "zusammengebastelt". Oder wieso schreibt und spricht man sowohl "Experte" als auch "Ekstase" änlich aus? (Nämlich mit X)
na gut, das mit dem "chaos" ist nen argument!! ach ist mir eigentlich auch egal. spricht halt jeder wie er denkt. und wer auf die fresse bekommt muss sich eben anpassen...
Ich stell mich einfach immer blöd wenn Leute "Khina", "Schina", "Khemie", schwäbisch "mir" statt "wir" usw. sagen: Hä? Was? Wer? ...bis sie es kapieren und es richtig aussprechen...
Ich kann solche ch-wie-k-aussprecher auch nicht leiden. Was ist so schwer daran es so auszusprechen wies da steht. Ihr sagt ja auch nich "karm" bei charme. Dass kann man auch nachlesen bei wörterbüchern die Lautschrift dazu zu stehen haben.
China und Chemie mit K auszusprechen ist genauso sinnlos wie die unart einiger überall ein "wo" einzufügen ("der wo mir gehaun hat")
Wer "Schemie" sagt muss auch "Schlor" sagen. Aber das ist genauso schwachsinnig wie das Argument mit "Karm" statt "Charme". Es gibt nunmal regionale Unterschiede.
Laut Duden ist sowohl die "Sch" als auch die "K" Variante möglich.
ich kann die elektronische frauenstimme in unseren bussen nicht mehr hören wenn sie EUROPAPLATZ sagt! die betont das so dermaßen scheiße das ich das im kopf noch voll lange nach mache wenn ich schon längst ausgestiegen bin! da könnt ich jedesmal aufspringen und den scheiß monitor da im bus abreißen und zertrümmern! demnächst halt ich mir die ohren zu und schrei laut mal sehen was die leute machen! achja und MumboJumbo hat recht! obwohl chaos ist nen argument! wie ist das mit dem pluto-mond charon? wird das kharon oder scharon ausgesprochen?
Die Aussprache hat sich im Laufe der Zeit bereits im Wort manifestiert. Beispiel: "VIELLEICHT". jeder spricht das IE kurz aus, wegen dem doppel-L. Genauso gut kann man sagen, IE muss immer lang gesprochen werden. Zum CH: Es heißt ja auch "WACHEN" und nicht "WACKEN". Das wäre ein Wort, wo CH auch wie CH ausgesprochen wird. Letztes Beispiel: WICHS... äh, ich meinte "WACHSEN". Hier wirds CK ausgesprochen. Wie gesagt, es gibt CH-Wörter, die werden so oder so ausgesprochen. Kann man nichts dran ändern. Trotzdem liegen KHEMIE-Leute IMHO falsch. Warum? Gegenbeispiel, es heißt ja auch "LEUKEMIE" und nicht "LEUCHEMIE"... Denkt mal drüber nach.
Im Süddeutschen sowie im Österreichischen heißt es Kina. Könnt ihr also bitte eure unqualifizierten Argumentationsversuche seinlassen und einfach mal den Duden aufschlagen, um euch von dieser Tatsache zu überzeugen?
warum tust du es nicht, scheis auf alles was normal und gibt dem nächsten penner der dir so unverblümt seinen sprachfehler ins gesicht wichst einfach eine schnelle recht in seine scheiss hackfresse!
Es wird schina ausgesprochen. in allen anderen sprachen die mir so einfallen wird es auch so (oder so ähnlich ausgesprochen). Hört einfach mal hin wenn ein franzose, engländer oder sonstwer China auf ihrer landessprache sagen. selbst im arabischen hat das wort einen sch laut.
Gaaaanz einfach.
Wenn auf CH ein Vokal folgt, spricht man es wie SCH aus. Falls jedoch ein Konsonant dahinter steht, spricht man es wie ein K aus.
Beispiele:
CH als "(S)CH" :
Chemie, China, Charme, chirurg, chef, chauffeur, Charmeur, Alchemie, Chile
besonderes beispiel: Cholesterin (ja, 99% der Deutschen sprechen es wirklich falsch aus, aber, weil alle [kolesterin] sagen, hat sich diese variante als richtig manifestiert.)
CH als kratziges CH (gilt scheinbar immer für vokal vor ch, außer [ie])
machen, lachen, lochen, Sachen, Krachen
(ausnahme: kriechen, etc.)
CH als K
Chlor, Lachs, Flachs, Christ
Zusatz: soeben von Bekannten bestätigt, sie hatten es angeblich mal im Deutschunterricht.. in der 5. oder 6. klasse.. hätte ich damals bloß aufgepasst, dann hätte ich keine Bestätigung dieser Theorie einholen müssen. :)
Laut dir wird Alchemie dann "Alschemie" ausgesprochen. Selbst wenn das laut Mr. Deutscheaussprache richtig ist, habe ich selbst die gebildetsten Leute es noch nie so aussprechen gehört. Bring am besten noch 'ne Erklärung, warum das "ch" mal kratzig und mal weich ausgesprochen wird (z.B. der Unterschied bei "Buch" und "Küche"). Dennoch fühle ich mit unserem Bruder, der gebeichtet hat. Leute die "Kina" sagen wecken in mir tiefste Aggressionen!
Muss auch was loswerden. Wenn sich hier jemand beschwert, dass es Kina (warum das verdammte h?) heißt, soll er nicht behaupten, dass wir Schina sagen. meiner Meinung nach heißt es China. und Kristus sagen wir weil es aus dem Lateinischem kommt, China halt nicht.
Und laut Duden ist nur China korrekt!! Da steht nur das im süddeutschen und österreichischen Kina verwendet wird. Und nur weil manche es benutzen muss es nicht richtig sein. So. pwnd
Ich komme aus Österreich und jeder bei uns, der "China" nicht mit "k" ausspricht ist entweder behindert oder aus Deutschland.
Und ich denke dass 70% der deutschen Bevölkerung sowieso nicht richtig deutsch sprechen können, es aber denken.
Und "Schina" sagen diejenigen, die nie gelernt haben das "ch" richtig auszusprechen.
PS: Der Kommentar von Doing! klingt aber ziemlich aus den Wolken gehohlt.
Für alle die es noch nicht kapiert haben: "kina" ist in Deutsch die falsche Aussprache für China.
Gebt mal in Wikipedia einfach nur "ch (digraph)" ein und lest.
Es wird "china" ausgesprochen mit dem "ch" wie bei ich.
Uj, was für eine schöne Diskusion! :-)
Nun, es wurde bereits angesprochen, dass der Ursprung des Wortes und die Platzierung der Buchstaben nunmal die Auskunft gibt, wie es ausgesprochen wird.
Und China, wird eben nicht "Kina" ausgesprochen. Stern bleibt [Schtern] und Steak bleibt [Steak].
Doing! da unten hat es schon recht gut formuliert. Allerdings sollte eines beachtet werden: Es gibt immer eine Ausnahme bei der Regel :-)
Und Leute, die "es macht Sinn" oder "ich tu gehen" oder aber "einzigster..." sagen, haben in meinen Augen ihre Berechtigung zum leben vollkommen verloren :-P
-Achtung!!Achtung!!Dieser Kommentar enthält möglicherweise Ironie!!Seien Sie vorsichtig!!-
"Macht Sinn" ist ein Anglizismus und falsch. Es müsste "Es ergibt Sinn" oder "sinnvoll" heißten. "Macht (keinen) Sinn" ist inzwischen so durch die Medien breitgetreten worden, dass es von vielen Menschen als "richtig" angesehen wird. Sogar in Serien wie Dr. House wird es gesagt!
Wenn Du mal genauer nachforschst, wirst Du feststellen, dass "macht Sinn" genau wie "Einzigste/r/s" ein weitverbreiteter Unsinn ist ;-)
Einfach "macht sinn falsch" bei goog** eingeben und auf "Wider die Sinnmacher" klicken :)
"Gaaaanz einfach. Wenn auf CH ein Vokal folgt, spricht man es wie SCH aus. Falls jedoch ein Konsonant dahinter steht, spricht man es wie ein K aus. Beispiele: CH als "(S)CH" : Chemie, China, Charme, chirurg, chef, chauffeur, Charmeur, Alchemie, Chile besonderes beispiel: Cholesterin (ja, 99% der Deutschen sprechen es wirklich falsch aus, aber, weil alle [kolesterin] sagen, hat sich diese variante als richtig manifestiert.) CH als kratziges CH (gilt scheinbar immer für vokal vor ch, außer [ie]) machen, lachen, lochen, Sachen, Krachen (ausnahme: kriechen, etc.) CH als K Chlor, Lachs, Flachs, Christ Zusatz: soeben von Bekannten bestätigt, sie hatten es angeblich mal im Deutschunterricht.. in der 5. oder 6. klasse.. hätte ich damals bloß aufgepasst, dann hätte ich keine Bestätigung dieser Theorie einholen müssen. :)"
OH GOTT! Das ist ja schrecklich! Chile wird wie "Tschile" ausgesprochen, und nicht wie "Schile", Chemie heißt Chemie und nicht Schemie, Chirurg heißt Kirurg und nicht Schirurg, und wer Alschemie und Scholesterin sagt, hat schlicht und ergreifend einen Sprachfehler!
Es heißt China, aber ich hab bisher noch keinen Deutschen getoffen, der China NICHT als Schina ausspricht - und das klingt wirklich widerlich. Habt ihr überhaupt kein Sprachgefühl, dass sich eure Nackenhaare nicht aufstellen, wenn ihr das Wort derart schändet?!
alle europäer, deren sprache vom Lateinischen abstammt (Franzosen, Spanier, Italiener,etc.)sprechen alle ein 'ch' bzw. 'sch'.Warum sollte es bei den Deutschen da anders sein?
tja die germanen haben es auch nicht weit gebraucht, und die lateinische sprach sux voll, ich bim südeuropäre und kann china sagen, hhahahahah an alle anderen :P
china ist weder khina noch schina sondern china. shonst würd mans ja schina oder khina schreiben. die "ch". dass man sachen wie charmeur oder chauffeur wie ein "sch" ausspricht liegt einfach daran dass es schlecht eingedeutschte lehnwörter sind, kommt in dem fall vom franz. "j" was nun mal wie "sch" ausgesprochen wird. chemie, china oder alchemie mit "sch" klingt einfach nur lustig
Bin ich jetz ein Freak oder was?Ich sag eignlich immer Alschemie. Das wundert mich jetz ein bisschen. Ich kann es mir kaum vorstellen Alkemie zu sagen o0
@2dotz, shit voll failed :( , aber ich hab auch mitten in der nacht, voll breit geschrieben :P.
@Burnimg Singer, ich würde mal ja sagen, aber da hat Glutkäsebort(geiler name) recht, es werden viele sachen einfach nur falsch eingedeutscht
Die Aussprache Kina und Kemie sind absolut legitim, wenn es sich um einen Österreicher oder einen Süddeutschen handelt. Die Folgerung dass es nur durch regionale Beschränkung automatisch falsch wird ist absolut sinnfrei.
Das ertmal dazu. Die hochdeutsch korrekte Varriante ist CH,wenn es am Anfang eines Wortes steht UND ein heller Vokal, e oder i (wie eben in China oder Chemie) folgt wird das ch nicht k ausgesprochen. Folgt ein a, o oder u (Charakter, Chaos, Chor...) spricht man es mit K aus. Bei Konsonanten sowieso. Das (T)SCH ist zum einen eine regionale Geschichte (es gibt nichts schöneres als ein hessischesn "verpiss disch!" ;) und zum andern bedingt durch die Herkunft aus dem französischen, bzw. englischen (Charme, Chip).
Ja, ich fühle sehr mit dir, mir geht es genauso..vor allem die Leute aus dem ekelhaftern Bayern haben so eine Neigung dafür "Khina" zu sagen..
Begründung von denen: "Christus spricht man auch mit K aus".
Oh Herr bitte, trenn Bayern von Deutschland und gebs den Österreichern, die will auch niemand!
Das kann ich aber absolut nachvollziehen! Ich hasse es wenn Menschen: "Kina", "Kirurg", oder "Kemie" sagen. Genauso schlimm sind die, die das Wort "Star" nicht aussprechen können und immer "Schtar" sagen, oder nicht "Job", sondern "Jiob". Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ....
Leute, es gibt nur eine richtige Ausspache und die ist wie es sich Schreibt nämlich mit CH! China nicht Kina! Im Englischen sagt man auch China (Cheina ausgesporchen) als CH und nicht Kina also (Keina ausgesprochen).
Ich kann das nachvollziehen oder Lehrer die Star so sprechen Schtar oder Schpeed anstatt Speed.
Also ich kann die ganze Aufregung nicht verstehen (*KopfKratz*) Ist doch alles völlig Käse. Ich sprechs so aus wies für mich richtig anhört. (meistens China, khina kann ich auch noch aktzeptieren, aber kein Schina / Tschina...) Wenn jemand Schina sagt find ich das auch nicht schlimm, wenigstens bekomm ich da keine Aggressionen.
den Chiemsee spricht man ja auch nicht "Schiemsee". Die "CH"-Variante ist einfach am elegantesten, da liegt man richtig und erhizt keines der unterschiedlichen Gemüter. Schirurgische Klinik (so ausgesprochen von der Stimme, die im Bus alle Stationen ansagt) finde ich beispielsweise richtig schlimm.
immer diese ossis!!! völlig lächerlich, in Westdeutschland heisst das Kina. Also aufgemerkt ihr Spasten wenn die BRD 1990 in DDR umbenannt worden wäre würde ich von mir aus schina sagen ...is aber nich so, wenn euch das nich passt könnt ihr ja nach Kuba auswandern!
@commanderKeks: naa jaaa, ich wohne auch im westlichen Teil unserer schönen Republik. :o) Wir sagen hier alle "China" mit "Ch". Kina sagen doch eher nur die Bayern, oder?
Viele Leute wissen es einfach nicht.. Es heißt ja auch FuKs oder LaKs. China gibt es ja auch 3 Varianten. Ich sage Schina (weil es so richtig ist ;D), andere sagen china und andere sagen Kina (was VOLLKOMMEN falsch ist...)
man spricht CHINA weder mit "SCHina" noch mit "CHina" aus
falls ein paar ungebildete vollidioten es noch nicht überrissen haben
--> man sagt "KINA" jeder der was andres sagt ist für mich ein ungebildeter vollidiot :D
euer niveau klingt stark nach realschulabschluss wenn ihr das sagt :D
was bist du denn für ein spast? kina ist genauso falsch wie schina. das ch wird genauso wie in dem wort ich ausgesprochen. so kannste mit deinen lederhosenträgern im bierzelt reden, aber nicht behaupten, kina sei die richtige aussprache.
schlimm find ich Leute die Konschtanz sagen, wo doch in jeder Landkarte Konstanz steht. Allerdings heißt es richtig Hamburch und nicht Hamburg. Aber jemandem in die Fresse hauen, weil er/sie nicht richtig sprechen kann find ich bischen hart. Ich hoffe ihr Schläger kommt mal an den Richtigen. Ihr solltet nicht jammern das Ihr nicht alles haben könnt was ihr haben wollt, sondern sehr dankbar sein, das Ihr nicht das bekommt, was Ihr verdient.
Der Begriff "China" leitet sich von der Qin-Dynastie ab. Auf chinesisch hört sich das ungefähr wie "Tschin-Hau" an. Mit anderen Worten: die aussprache "CHina" orientiert sich an der Schreibweise, die aussprache "SCHina" eher an der orginalen chinesischen Aussprache, und die Aussprache Khina beruht auf einem 1862 entdeckten Sprachfehler an Joseph Maria Strunzeldamisch aus dem schönen Brunnbichl, der aufgrund der Tatsache, dass sein Vater gleichzeitig sein Onkel war, eine schwere neurologische Fehlbildung im Broca-Areal hatte, die sich auf all seine Nachfahren vererbt hat.
Das ist die so ziemlich sinnloseste Diskussion die ich je gesehen habe... ich liebe sie!!
@Vicco Danke! Mein Abend ist gerettet, ich hab schon lange nicht mehr so gelacht : )
Vor ein paar Jahren bin ich (m/25) mit einer Freundin zusammen mit der S-Bahn aus der Frankfurter Innenstadt nach Hause gefahren. Zu dieser Zeit war es [... mehr]
Ich möchte etwas los werden, dass ich schon mehr als 12 Jahre mit mir herumschleppe. Als ich ungefähr 13 Jahre alt war, wollte ich meinen Vater [... mehr]
Das Gewissen Stammuser
Dann hast Du im Fach Kemie bestimmt nicht aufgepasst oder sagst Du Karage und Gola?
07.02.2008, 18:59 Uhr